Caio Castro e Giovanna Lancellotti pagam mico e fazem tatuagem errada em árabe
Giovanna Lancellotti e Caio Castro ignoram os rumores de romance e dizem que são melhores amigos (Foto: Reprod …
Tudo que Giovanna Lancellotti e Caio Castro
queriam era fazer a mesma tatuagem como prova de amizade. Mas os atores
acabaram pagando o maior mico. Eles contaram ao site do "Domingão do
Faustão" que, por causa da internet, acabaram tatuando a palavra errada
em árabe."A internet não vai errar", pensou Giovanna, que buscou pela grafia das palavras "muso" e "musa", que são os apelidos que costumam usar para chamar um ao outro. Ela fez a tatuagem no pé e Caio, no braço.
Meses depois, veio a surpresa. A tatuagem, na verdade, quer dizer: "Eles estão te observando", como apontou um amigo de Gi, que fala árabe fluentemente.
Se eles ficaram tristes? Que nada! Caio chamou Gi de "jumentinha", mas isso é o de menos. "Sem problema, o que vale é o sentimento, o que vale é o que a gente quis dizer. E ninguém entende árabe mesmo. A gente fala que 'muso' e as pessoas acreditam", brincou Giovanna.
Nenhum comentário:
Postar um comentário